1) De los dos sustantivos, el Diccionario de la Lengua Española (RAE) registra sólo supervivencia. Sin embargo, el también académico Diccionario panhispánico de dudas reconoce el uso de sobrevivencia, pero precisando que "supervivencia [...] ha triunfado frente a sobrevivencia".
2) En Cuba, por lo que me consta, es más empleado el sustantivo sobrevivencia.
3) Están registrados los dos verbos correspondientes: sobrevivir y supervivir, este último considerado una "variante cultista" de muy poco uso.
Recomendación
El hablante cubano tiene dos opciones, según el contexto pragmático o según su preferencia léxica: atenerse al uso que dicta la norma nacional cubana (sobrevivencia) o adoptar la forma recomendada por la RAE (supervivencia), aparentemente de uso más extendido en España e Iberoamérica.
No hay comentarios:
Publicar un comentario